В Черногории вышла в свет книга стихов удмуртского поэта Ар-Серги

Опубликована: 26 Марта 2010 г. 09:09

В Подгорице, столице Черногории, издана книга стихов известного российского поэта, Народного писателя Удмуртии Вячеслава Ар-Серги в переводе на черногорский язык.

В отдельный сборник включены переводы более шестидесяти стихотворений автора, живущего и работающего в Ижевске. Эти работы выполнены признанными мастерами художественного слова Черногории, писателями, переводчиками Душаном Джуришичем, Радославом Пайковичем, Трифуном Голубовичем и Миланом Вуковичем.

Свое название книга получила по сюжету одного из стихов нашего поэта - "Kopneni mornar" ("Сухопутный моряк"). Вячеслав Ар-Серги выступает в литературе как двуязычный автор, удмуртско-русский, и в данном случае он выбрал к переводу в Подгорице свои русские стихи, опубликованные им в последние годы в Ижевске, Москве и других российских регионах. Для зарубежных читателей его произведения известны также и в переводах на шведский, чешский, венгерский, польский, финский, английский и другие языки.



Загрузка...
Теги
Малая Пурга МВД здоровье Дмитрий Медведев прокуратура выборы депутат конкурс мода животные праздник занятость рейтинг СКП пристав самолет кино ветеран лес Глазов погода транспорт ИжГТУ инвалид фестиваль вода бизнес долг оружие армия бюджет медицина музыка ЖКХ Россия Александр Волков Балезино пенсия природа Воткинск футбол ГИБДД физкультура школа траур терроризм творчество молодежь хоккей ДТП свадьба пожар Интернет торговля строительство промышленность религия Ижавто Новый год/Рождество Москва США технологии Украина финансы алкоголь правительство штраф Ижевск безопасность семья спортсмен туризм МЧС наркотики звезда ГЖД СМИ ремонт биатлон видео Завьялово дети телевидение Госсовет УР дороги Игра Владимир Путин Сарапул Голливуд преступление полиция образование выставка Можга суд убийство Удмуртия банк Ува зоопарк
Яндекс.Погода